"Весело, весело, весело, живот је ништа до санак твој."
"Con gioia, con gioia, con gioia, la vita non è che un sogno".
Они ће рећи, твој пријатељ је ништа са псом..
Che idea fare amicizia con un cane randagio!
Цело место је ништа до густа џунгла испуњена најопаснијим зверима целог света.
Quel luogo non e' altro che una spessa giungla infestata dagli animali piu' pericolosi del mondo.
То што радиш је ништа другачије од убиства.
Quello che fai non è tanto diverso da ciò che fa un assassino.
Пар вампирских прљавих трикова је ништа наспрам моћи које си могао да имаш. Оно што ти треба сада...
Qualche trucchetto vampiresco da quattro soldi... e' niente rispetto al potere che potresti avere, di cui ora hai bisogno.
Нико, ја сам нико, ово је ништа.
Nessuno, non sono nessuno e questo non e' niente.
Мали новчић је ништа у поређењу са огромним вратима.
Una piccola moneta è nulla in confronto a un cancello.
Наравно, Рене, али и даље је ништа у поређењу шта ћеш зарадити.
Certo, Rene... ma e' molto piu' economico di uno spazio in TV.
Када он умре, она је ништа.
Quando lui muore, lei non e' piu' niente.
Зелена страна, физичка страна, је ништа више него повећање од 1.5 % уноса протеина у митохондрије.
L'elemento verde, quello fisico, aumenta solo dell'1, 5% il tuo assorbimento di proteina mitocondriale.
То је ништа за вас мучи, Отац.
Non hai niente di cui preoccuparti, Padre.
А, да. Титула је ништа без људи.
Ma no, un grado non ha valore se non ha alle spalle un uomo.
Калвин, шта год бол се осећате сада, то је ништа у односу на оно што сте ме ставили кроз за последње 3 године, да ли ме разумеш?
Calvin, il dolore che stai sentendo ora e' niente in confronto a quello che mi hai fatto tu negli ultimi tre anni, hai capito?
А једна ствар је тачна, без обзира колико ти је царство, оно је ништа ако немаш с ким да га поделиш.
Se c'e' una cosa che so per certo, e' che non importa quanto... Il tuo impero sia grande, non e' nulla... Se non hai nessuno con cui condividerlo.
сте поменули суђење као да је ништа.
Hai parlato del processo come fosse niente.
Свесност је ништа више... до обрада информација.
Lo stato di veglia non è nient'altro che l'elaborazione delle informazioni.
Она је ништа друго прљави крадљивац.
Non è altro che una sporca ladra.
Средња школа је ништа. Оно после те претвара у човека.
Alla tua eta' i ragazzi non sanno niente, devono ancora crescere.
Ова таблета је ништа без тебе.
Questa pillola non e' nulla senza di te.
И да, ја смо радили веома напорно, али је ништа Хавен апос т бавила раније.
Si', sto lavorando molto, ma non e' niente che non abbia gia' fatto prima.
Моја снага је ништа против његове.
Il mio potere e' niente in confronto al suo.
То је ништа што желим да вам терет.
Pensi che sia piu' di questo? Nulla di cui voglia che ti faccia carico.
Завео Ти и користи Даниел као да је ништа.
Hai sedotto e usato Daniel come se non fosse nessuno.
Ја се љутите на то, посебно долази од жене која је ништа друго него Схилл за дефилерс и блудници.
Questa e' un'offesa. Specialmente da una donna al servizio di profanatori e fornicatori.
Па, то је ништа као један мој стари, али мислим да ћу направити.
Beh, non è niente come il mio vecchio, ma credo che lo farà. Si.
Прави је. Ништа. Не зна куда су одвезли Берда.
E' la persona giusta, ma niente informazioni, non sa dove hanno portato Baird.
Несрећа код куће, то је ништа.
Un incidente a casa. Una stronzata.
Шеснаест месеци је ништа у односу на оно кроз шта они пролазе.
16 mesi non sono nulla, rispetto a cio' che dovranno passare loro. No...
Маса је на дан Вајдмановог погубљења названа „непослушном” и „одвратном” од стране штампе, али то је ништа у поређењу са анонимним хиљадама људи који су сада могли да проучавају радњу изнова и изнова, детаљно на замрзнутој слици.
La folla presente all'esecuzione di Weidmann fu definita dalla stampa "turbolenta" e "disgustosa", ma quello era nulla paragonato alle svariate migliaia di persone che oggi possono ripetutamente visionare le immagini, fotogramma per fotogramma.
0.70505809783936s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?